Frauenlyrik
aus China
宗小白 Zong Xiaobai (1977 - )
野花 |
Wildblume |
| 不知名的野花生长在道旁 | Eine Wildblume, deren Namen ich nicht kenne, wächst am Straßenrand |
| 风一吹 | Kaum weht der Wind |
| 它就点点头 | Nickt sie mit dem Kopf |
| 再一吹,它又点点头 | Wenn er von neuem weht, nickt sie wieder |
| 它见的风 | Sie hat |
| 多了 | Viele Winde gesehen |
| 没有哪阵风 | Doch kein Windstoß |
| 吹倒过它 | Hat sie je umgeweht |
| 倒是那些风 | Tatsächlich wehen diese Winde |
| 吹着吹着 | Wehen, wehen |
| 就不见了 | Und sind dann weg |